Les Hollandais sont adeptes d'un
'polderen' forcené, une sorte de parlementer visant un compromis qui
satisfera tous les participants à une question, issu génétiquement de
leur passé dans les marécages, òu l'élaboration d'un plan contre
inondations et donc le bâtissement et l'entretien de digues étant
nécessités de vie ou de mort, ils ont effectué leur passage dans leur
psyche collective.
En parallèle avec le terme français
'parlementer' qui donne une idée de parlement, de fonctionnaires trop
payés qui s'ennuient à choisir une solution présentable au public.
De Nederlanders zijn fanatieke adepten van een 'polderen', het parlementeren tot een compromis is bereikt tussen de deelnemenden aan een vraagstuk, genetisch voortkomend uit hun verleden in de moerassen , waar het opstellen van een watersnoodplan en dus het bouwen alsmede onderhouden van dijken een kwestie van leven of dood zijnde, ze hun stempel hebben gedrukt op hun collectieve psyche.
Vergelijk met 'parlementeren', wat aan
parlement doet denken, aan teveel betaalde ambtenaren die zich vervelen
met het kiezen van een oplossing die het volk zal slikken.
Comments
Post a Comment